top of page

Traductrice et ingénieure, j’aide les acteurs du monde scientifique et technique à s’affranchir de la barrière de la langue pour qu’ils puissent mener à bien leurs projets et missions avec plus d’efficacité et de sérénité.

Vous travaillez dans un contexte international, et l’anglais est la langue de communication ?

Vous voulez disposer de traductions qui reflètent la valeur technique de votre activité ?

Vos partenaires sont basés à l’étranger, vous devez traduire en français leurs propositions et manuels techniques ?

Vous avez besoin de la version française d’un support de formation, d’un rapport d’expertise, d’une procédure qualité ou HSE, ou bien d’une publication scientifique ?

Analysons ensemble vos besoins.

Traduction
de l'anglais vers le français

Révision bilingue

Relecture

Prestations

Énergie

Environnement

Électronique et optique

Équipements et procédés

industriels

Spécialisations
Mes clients

Industrie & recherche

Organismes de formation

Organisations

internationales

Lorsque vous faites appel à une agence de traduction,

9 fois sur 10,
vos documents sont confiés à un traducteur indépendant.

Leïla Fressy-Parvin

Traductrice & ingénieure

Traduction scientifique et technique anglais-français

  • LogoAprotrad_Final_ExportFile_400x400_NoBackground
  • insa alumni tlse
  • LinkedIn Social Icon

Donner du sens

© 2018-2025 Leïla Fressy-Parvin | Identité visuelle : Quentin Ferez-Parvin | Révision de la version anglaise : Samantha Parvin | Mentions légales

bottom of page